<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>دیدگاه‌ها برای: غزل ۴۹۳- ای پادشه خوبان داد از غم تنهایی</title>
	<atom:link href="http://hafez.mastaneh.ir/sharh-heravi/ghazal-493/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://hafez.mastaneh.ir/sharh-heravi/ghazal-493/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Tue, 07 Feb 2012 11:23:58 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>با: نجفی</title>
		<link>http://hafez.mastaneh.ir/sharh-heravi/ghazal-493/#comment-2926</link>
		<dc:creator>نجفی</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://hafez.mastaneh.ir/?p=49#comment-2926</guid>
		<description>اما اگر کسی تفال زد اول باید معنای شعر را بفهمد نه مانند این جنابی که معنای اشعار را نوشته از معنای راستین شعر حضرت حافظ بی گانه باشد. اگر در جواب کسی این شعر بیاید مقصود رسیدن به مراد دل و معشوقه است.بیت سوم می گوید اگر تو باشی و تو، به من نخواهی رسید ولی اراده ی معشوق به تلاقی با تو تعلق گرفته لذا به مقصود خواهی رسید ای عاشق کذایی.ذکر این نکته شاید بد نباشد که هنوز یک شرح دقیق و ساده و عامه فهم بر اشعار این عالم بلا ریب یعنی حضرت لسان الغیب نوشته نشده و شروح معمولا توسط غیر متخصصین نوشته شده و برخی متخصصین هم که شرحکی بر حافظ نوشته اند از ابراز حقیقت مطلب صریحا طفره رفته و فقط اشاراتی ره گشا دارند.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>اما اگر کسی تفال زد اول باید معنای شعر را بفهمد نه مانند این جنابی که معنای اشعار را نوشته از معنای راستین شعر حضرت حافظ بی گانه باشد. اگر در جواب کسی این شعر بیاید مقصود رسیدن به مراد دل و معشوقه است.بیت سوم می گوید اگر تو باشی و تو، به من نخواهی رسید ولی اراده ی معشوق به تلاقی با تو تعلق گرفته لذا به مقصود خواهی رسید ای عاشق کذایی.ذکر این نکته شاید بد نباشد که هنوز یک شرح دقیق و ساده و عامه فهم بر اشعار این عالم بلا ریب یعنی حضرت لسان الغیب نوشته نشده و شروح معمولا توسط غیر متخصصین نوشته شده و برخی متخصصین هم که شرحکی بر حافظ نوشته اند از ابراز حقیقت مطلب صریحا طفره رفته و فقط اشاراتی ره گشا دارند.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>با: نجفی</title>
		<link>http://hafez.mastaneh.ir/sharh-heravi/ghazal-493/#comment-2925</link>
		<dc:creator>نجفی</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://hafez.mastaneh.ir/?p=49#comment-2925</guid>
		<description>برای خانم زهرا:
تفاوت و تضاد دو گونه است.بدوی و نهایی.تفاوت بیت سوم و 12 بدوی است و وقتی مقام ناز و دلال را با شکایت واقعی تمییز دهیم هیچ تضادی باقی نمی ماند.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>برای خانم زهرا:<br />
تفاوت و تضاد دو گونه است.بدوی و نهایی.تفاوت بیت سوم و ۱۲ بدوی است و وقتی مقام ناز و دلال را با شکایت واقعی تمییز دهیم هیچ تضادی باقی نمی ماند.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>با: زهرا</title>
		<link>http://hafez.mastaneh.ir/sharh-heravi/ghazal-493/#comment-2164</link>
		<dc:creator>زهرا</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://hafez.mastaneh.ir/?p=49#comment-2164</guid>
		<description>با توجه به تضاد معنایی بیت ۱۲ و ۳ اگر کسی تفال زده باشد کدام بیت را باید در نظر بگیرد؟ </description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>با توجه به تضاد معنایی بیت ۱۲ و ۳ اگر کسی تفال زده باشد کدام بیت را باید در نظر بگیرد؟ </p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>با: mina mazhari</title>
		<link>http://hafez.mastaneh.ir/sharh-heravi/ghazal-493/#comment-967</link>
		<dc:creator>mina mazhari</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://hafez.mastaneh.ir/?p=49#comment-967</guid>
		<description>بسیار لذت بردم عالی بود . خدا توفیق .
مینا</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>بسیار لذت بردم عالی بود . خدا توفیق .<br />
مینا</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

