<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>دیدگاه‌ها برای: غزل ۰۲۹- ما را ز خیال تو چه پروای شراب است</title>
	<atom:link href="http://hafez.mastaneh.ir/sharh-heravi/ghazal-29/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://hafez.mastaneh.ir/sharh-heravi/ghazal-29/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Tue, 07 Feb 2012 11:23:58 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
	<item>
		<title>با: پوریا</title>
		<link>http://hafez.mastaneh.ir/sharh-heravi/ghazal-29/#comment-3068</link>
		<dc:creator>پوریا</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://hafez.mastaneh.ir/?p=530#comment-3068</guid>
		<description>در بیت سوم جای تشریح یک نکته بسیار زیبا خالی به نظر می رسد. نقش بر آب یک ایهام بسیار بسیار زیبا در خود نهفته دارد. معنی کنایه ای آن که توضیح هم داده شده به معنی امری بی پایه، سست و ناپایدار است که به با تشویشی برهم می خورد. معنای دیگر آن نقش خیال معشوق است که روی چشمان اشکبار (آب) حافظ افتاده است.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>در بیت سوم جای تشریح یک نکته بسیار زیبا خالی به نظر می رسد. نقش بر آب یک ایهام بسیار بسیار زیبا در خود نهفته دارد. معنی کنایه ای آن که توضیح هم داده شده به معنی امری بی پایه، سست و ناپایدار است که به با تشویشی برهم می خورد. معنای دیگر آن نقش خیال معشوق است که روی چشمان اشکبار (آب) حافظ افتاده است.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>با: دکتر گمگشته</title>
		<link>http://hafez.mastaneh.ir/sharh-heravi/ghazal-29/#comment-2475</link>
		<dc:creator>دکتر گمگشته</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://hafez.mastaneh.ir/?p=530#comment-2475</guid>
		<description>نظر باز را زیبایی شناس و تحسین کننده زیبایی نیز می توان انگاشت. با سپاس</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>نظر باز را زیبایی شناس و تحسین کننده زیبایی نیز می توان انگاشت. با سپاس</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>با: مسعود</title>
		<link>http://hafez.mastaneh.ir/sharh-heravi/ghazal-29/#comment-2017</link>
		<dc:creator>مسعود</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://hafez.mastaneh.ir/?p=530#comment-2017</guid>
		<description>گل بر رخ رنگین تو تا لطف عرق دید****در آتش شوق از غم دل غرق گلاب است
سبز است در و دشت بیا تا نگذاریم****دست از سر آبی که جهان جمله سراب است</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>گل بر رخ رنگین تو تا لطف عرق دید****در آتش شوق از غم دل غرق گلاب است<br />
سبز است در و دشت بیا تا نگذاریم****دست از سر آبی که جهان جمله سراب است</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>با: انیس &#171; سبوها</title>
		<link>http://hafez.mastaneh.ir/sharh-heravi/ghazal-29/#comment-1617</link>
		<dc:creator>انیس &#171; سبوها</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 01 Jan 1970 00:00:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://hafez.mastaneh.ir/?p=530#comment-1617</guid>
		<description>[...] ما را ز خیال تو چه پروای&#8230; [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] ما را ز خیال تو چه پروای&#8230; [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

